TỊCH THU ĐIỆN THOẠI CỦA THỰC TẬP SINH – MỘT NGUYÊN QUẢN LÝ BỊ BẮT

Một nữ quản lý thực tập sinh 30 tuổi người Việt Nam ở một nghiệp đoàn tại thành phố Fukuoka vừa bị bắt, vì cảnh sát tình nghi liên quan tới hành vi “phạt tiền” và “tịch thu điện thoại” của thực tập sinh. Cảnh sát cũng cho biết đây là trường hợp bị bắt đầu tiên vì vi phạm Luật Thực Tập Sinh Kỹ Năng trên toàn nước Nhật.

Nghiệp đoàn vốn có chức năng là nhận các thực tập sinh từ nước ngoài, sau đó hướng dẫn và giúp đỡ họ trong việc thực tập tại các công ty xí nghiệp; nghiệp đoàn hoạt động như một đoàn thể tổ chức phi thương mại.

Tuy nhiên, theo quá trình thẩm tra tất cả các cá nhân có liên quan, quản lý này bị tình nghi từ ngày 4 tháng 12 năm 2017 đến ngày 20 tháng 11 năm 2018 đã đề ra quy luật với 4 thực tập sinh người Việt rằng “Nếu phạm quy sẽ phạt tiền” “Sẽ đưa về Việt Nam”… rồi tịch thu điện thoại cá nhân, kềm tỏa quá đáng và xâm phạm đời tư của các thực tập sinh.

Nữ quản lý này còn bắt các thực tập sinh ký các bản cam kết “Ngày nghỉ chỉ ra ngoài dưới 2 tiếng” “Tịch thu điện thoại cầm tay”… Những thực tập sinh “vi phạm” các quy tắc này khoảng hơn một trăm mấy mươi người, số tiền họ phải nộp phạt được cho biết là hơn 100 man yen. Số tiền này cũng đã được hoàn trả lại.

Vào tháng Tư năm ngoái, sự vụ này đã được một cơ quan cấp quốc gia chuyên về thực tập sinh nước ngoài, phát giác trong một cuộc nói chuyện với thực tập sinh. Cuối tháng Tư năm đó, nữ quản lý này đã bị buộc thôi việc. Sau đó nhà nước đã tiến hành thanh tra nghiệp đoàn này, cùng tháng 8 đã thông báo cho cảnh sát cấp tỉnh. Kế đó cảnh sát cấp tỉnh đã tiến hành mở rộng điều tra.

Cảnh sát đã bắt giữ nguyên nữ quản lý này vào buổi sáng ngày 26 tháng 2, và thông báo với dư luận vào buổi chiều cùng ngày. Tuy nhiên do có nhầm lẫn trong nội dung cáo buộc với thời điểm áp dụng luật, cô này đã được phóng thích lập tức. Cảnh sát đang tiến hành thủ tục để xin lại lệnh bắt giữ mới. (Ký giả Umezawa Taira)

https://www.nishinippon.co.jp/item/n/587403/

MỘT SỐ ĐIỀU CẦN BIẾT KHI TẮM SUỐI NƯỚC NÓNG ONSEN Ở NHẬT

Người Nhật có câu “đến Nhật Bản mà chưa tắm onsen là chưa tới Nhật”, “tắm onsen 1 lần da dẻ mịn màng, tắm 2 lần bệnh tật tiêu tan”. Từ lâu tắm suối nước nóng hay còn là tắm onsen đã trở thành văn hóa truyền thống của người Nhật. Mọi rào cản về khoảng cách địa vị xã hội không tồn tại ở chốn onsen, bởi khi sinh ra ai cũng giống nhau. Nếu bạn có ý định đi du lịch Hokkaido sắp tới, thì đừng quên tắm onsen nhưng hãy lưu ý 1 số điều khi tắm suối nước nóng dưới đây nhé.

https://tourhokkaido.vn/wp-content/uploads/2019/01/tam-onsen-2-1024x682.jpg

Lần đầu tiên tắm onsen chắc chắn bạn không khỏi bỡ ngỡ với hình thức tắm độc đáo này. Để tránh những điều không mong muốn xảy ra, du khách tắm onsen cần lưu ý 1 số điều sau:

Trước khi tắm suối khoáng nóng, bạn mặc bộ yukata, nhớ đặt vạt áo trái lên vạt phải (tránh đặt vạt áo ngược lại vì kiêng kỵ, dành cho người đã khuất), rồi đi bộ một đoạn xuống chỗ tắm. Trước khi vào, bạn để ý kỹ khu vực dành cho nam và nữ với biểu tượng hình vẽ, màu sắc chiếc rèm che: phía dành cho nam có màu xanh dương, nữ màu đỏ. Một nét khác biệt văn hóa Nhật Bản với các nước khác là màu đỏ tượng trưng cho người phụ nữ, bởi họ được tôn trọng và mạnh mẽ.

Vào khu tắm khoáng, bạn cởi hết các lớp áo quần, đặt vào rổ và nhớ vị trí cất đồ đạc của mình ở nơi quy định. Người Nhật rất quan trọng điều này vì họ không muốn Onsen bị vấy bẩn. Khi đã cởi bỏ hết y phục, khách chỉ được mang một cái khăn tắm nhỏ vào Onsen. Việc mặc đồ lót vào Onsen cũng được xem là hành vi không được phép. Nếu ngại việc khỏa thân trước mặt người khác, du khách cũng có thể yêu cầu bồn tắm Onsen riêng (nhưng rất ít nơi có phòng tắm riêng).

Sau đó, bạn hãy tắm gội thật sạch sẽ ở chỗ có các ghế đẩu và vòi hoa sen. Trước khi tắm onsen, mọi người bắt buộc phải tắm và kì cọ thật sạch sẽ tại nơi tắm riêng biệt trước khi bước vào Onsen. Xà phòng cũng không được mang vào bồn tắm Onsen vì người Nhật quan niệm xà phòng sẽ gây ô nhiễm Onsen bởi các chất hóa học nhân tạo.

Khi tắm trong onsen bạn không được bơi hay lặn hoặc làm bất kỳ hành động gì ảnh hướng đến giây phút thư thái của người khác. Nếu vi phạm, bạn sẽ bị mời ra khỏi bồn tắm.

Với chiếc khăn nhỏ khi mang vào tắm bạn có thể đặt bên ngoài bồn hoặc đội lên đầu. Tuyệt đối không được giặt hay vắt khăn hoặc bỏ khăn vào bồn.

Ngoài ra một điểm bạn cần lưu ý, đó là khu vực tắm onsen chia làm nhiều bồn khác nhau, tương ứng với các loại nước suối khác nhau và nhiệt độ của mỗi bồn cũng khác nhau. Bạn có thể lựa chọn bồn thích hợp với mình hoặc có thể ngâm tất cả các bồn.

https://tourhokkaido.vn/wp-content/uploads/2019/01/tam-suoi-nuoc-nong-5.jpg

Sau khi tắm xong, bạn ra sấy tóc và uống ly nước suối lạnh đặc biệt, có tác dụng làm cho cơ thể sảng khoái. Thời điểm tốt nhất để tắm onsen là vào buổi tối trước khi đi ngủ, và buổi sáng sau khi tập thể dục.

【ベトナム】ミキハウス、越1号店をHCMに開業

ASIA KEIZAI NEWS 2/27(木) 11:30配信

ベビー服・子供服ブランド「ミキハウス」を展開する三起商行(大阪府八尾市)は14日、ベトナムのホーチミン市に同国1号店をオープンした。

 ベトナム1号店は、ホーチミン市1区チャンクアンカイ通りにある「アクルヒタワー」の4階に入居する。店舗面積は約120平方メートル。

 幼児向けの甚平や靴を300万ドン(130米ドル、約1万4,000円)前後で販売するほか、服以外にもおむつや幼児向けの菓子、哺乳瓶、ベビーカーなど子育てに必要なものを幅広くそろえている。

 担当者によれば、今後はハノイや中部ダナン市など主要都市への出店や電子商取引(EC)の開始を検討している。ミキハウスはフランスや英国、米国、シンガポールなど13カ国・地域に48店舗を展開している。

VÌ YÊU MÀ ĐẾN …

Tác giả: Nhan Phuong

Tháng 3/2019 cuối năm tài khóa 2018 Tổng Cục Du lịch Nhật Bản JTA và Cơ quan Xúc tiến Du lịch Nhật Bản JNTO đã có thống kê khá đầy đủ về số lượng du khách thăm Nhật Bản. Theo đó thị trường du lịch từ VN đã tăng trưởng vô cùng ấn tượng và ngoạn mục, tỷ lệ tăng trưởng đạt 25.9% cao nhất trong bản tổng sắp, với số lượng là 389,004 lượt khách đến Nhật Bản. Trong tình hình thu nhập bình quân của người VN còn thấp so với thế giới, tỷ lệ trên minh chứng sự yêu mến và mong muốn du lịch Nhật bản của rất nhiều người. 
  Trong các cung đường tuyết trắng, hoa đào, lá đỏ. Từ thôn quên lên thành thị, những khu nhà hàng mọc lên nhiều, những chiếc xe bus dành cho du khách xếp hàng dài trước các khu du lịch, dòng người du lịch háo hức tham quan chụp ảnh lưu niệm. Những siêu thị miễn thuế dành cho du khách nước ngoài với đa ngôn ngữ đa quốc tịch ngày càng thay thế những thương hiệu chỉ dành cho nội địa. Du lịch Nhật Bản với những UNIQLO, DON QUIJOTE, YODOBASHI CAMERA, YAMADA DENKI, TSUTAYA, MATSUMOTO KIYOSHI, BIC CAMERA, SK-II, SHISEIDO v.v… thu hút lượng khách gần như liên tục từ sáng đến lúc đóng cửa, thậm chí một số nơi mua sắm ở những thành phố lớn hoạt động hết công suất 24/24 vẫn không đáp ứng hết nhu cầu mua sắm của du khách.

Người dân Nhật từ ban đầu rất dị ứng với manner và phong cách của những du khách nước ngoài, họ đến từ những nơi có văn hóa, phong cách và tập quán sinh hoạt mua bán khác với Nhật Bản. Người Nhật Bản làm kinh doanh, với nụ cười nở trên môi mời chào tất cả mọi người đến mua hàng, sẵn sàng mời thử những món ngon, những sản phẩm bày bán với giá hơi đắt hơn tại địa phương của họ nhưng chất lượng bảo đảm và những tính năng đặc biệt, thiết kế dễ thương.

Tuy nhiên không phải vì vậy mà họ dễ dàng thỏa hiệp với những người không tôn trọng văn hóa và tập quán bản địa. Đã có một số khu du lịch, một số đền thần đã đóng cửa không nghênh đón khách nước ngoài. Rất nhiều lữ quán truyền thống từ chối khi biết nhóm khách đến lưu trú là người ngoại quốc dù họ có trả cao bao nhiêu. Nhiều quán ăn trong hẻm hoặc nông thôn nổi tiếng, có chút bảo thủ nhưng chỉ phục vụ một ngày đúng hạn định số suất ăn họ định ra, dù bạn là lữ khách phương xa nhưng đến trễ cũng không được ngoại lệ.

Quý khách đến với Nhật Bản với tâm lý du lịch, mua sắm và trải nghiệm với một sự trông chờ và kỳ vọng vào một đất nước được nghe nói nhiều qua TV và báo chí, bước đầu còn bỡ ngỡ nhưng sau 1, 2 ngày bắt đầu bắt nhịp làm quen từng bước với phong cách nơi đây.

Đứng về khía cạnh kinh tế những đóng góp từ du khách mang đến rất to lớn, ngành sản xuất hàng hóa tiêu dùng, nhà hàng, khách sạn, dịch vụ vận tải, các show nghệ thuật văn nghệ v.v… được nhiều dịp giới thiệu văn hóa Nhật Bản ra nước ngoài. Du khách chi tiêu và mua sắm làm quà cho bạn bè, sau chuyến đi nhiều tình cảm lưu luyến còn đọng lại. Chẳng phải đã có một tình yêu vừa nảy sinh đối với đất nước và con người Nhật Bản rồi sao 😀

Vì yêu mà đến, quý khách cố gắng nhẫn nại một chút tôn trọng các quy tắc xã hội của một trong những nước xếp vào hàng văn minh và có tinh thần tự trọng bậc nhất trên thế giới. Passport của họ có thể đi đến 198 quốc gia mà không cần xin VISA, cao nhất hiện nay trên TG.

Vì yêu mà đến, quý khách hãy trân trọng từng động tác chính xác của người bán hàng, chi ly và nhẫn nại, nhìn giọt mồ hôi trên khuôn mặt chưa kịp lau của các cô bán hàng làm thoăn thoắt, tay phục vụ miệng không ngớt mỉm cười và cám ơn.

Vì yêu mà đến, chiêm ngưỡng hoa xin đừng vịn cành hái hoa, đừng mang những cành hoa đó bỏ vào hành lý mang về. Nơi văn minh thanh lịch không tụ tập ăn to nói lớn, nên mang rác về không bỏ lại ở hiện trường, không tùy tiện băng qua đường khi vắng xe, không hút thuốc nơi không cho phép.

Vì yêu mà đến, quý khách thông cảm cho áp lực phục vụ cao trong giờ cơm trưa hay cơm tối, chỉ một order của khách, nhân viên chạy tất tả không kịp thở, từ người phục vụ cấp thấp nhất đến nhân viên cấp cao nhất.

Vì yêu mến mà đến, quý khách thông cảm đi bộ xa 1 tí từ nơi tập họp chính thức của xe bus, nơi mà Cục Giao thông cho phép các bác tài ưu tiên sử dụng để phục vụ du lịch. Những nơi cách chừng 100 m nhưng an toàn cho cả chúng ta và người khác. Hãy nhìn dáng vẻ lo lắng và tâm lý bất bình của bác tài già khi thấy một người đậu xe sai chỗ, nếu là bác tài Nhật họ sẽ tự giác dời xe đi. Họ có thể ngoài miệng không nói, nhưng trong lòng có lẽ chúng ta đã mất chút điểm.

Vì yêu mà đến, các anh chị hướng dẫn cố gắng nói giúp bác tài vài câu, để khách thông cảm và hiểu dùm những nguyên tắc không thể tùy tiện vi phạm, không thể tùy tiện mở cửa xuống xe ở những nơi có vẻ là tiện lợi cho khách (nhưng nguy hiểm và bất tiện cho người khác).

Hãy nhìn sự kiên nhẫn và hợp tác của những người Nhật xung quanh chúng ta khi hữu sự, khi có những việc cần hỗ trợ và giúp đỡ.

Manner cần được giáo dục, nuôi dưỡng và tuân thủ. Trong gói du lịch mà quý khách trải nghiệm và mang về quê nhà làm quà khi du lịch tại Nhật ngoài “Cẩm tú sơn hà, non sông gấm vóc” của những điểm tham quan du lịch, “địa linh nhân kiệt” của những di tích, những câu chuyện và giai thoại, quý khách xin hãy ghi nhớ và mang về sự hòa nhã và thượng tôn pháp luật của đất nước họ, đó là “dĩ tâm truyền tâm”. Người Nhật làm du lịch cũng như muốn quảng bá hình ảnh đất nước mình, cúc cung tận tụy từng góc nhỏ, sau khuôn mặt xinh đẹp tươi cười đón tiếp quý khách trong các khu mua sắm, nhân viên đã trải qua nhiều buổi huấn luyện, dùng kính ngữ, giao tiếp lịch sự, nghiêm cẩn và dứt khoát.

Họ mong muốn những người du lịch từ nước ngoài đến vui chơi về lại với sự hân hoan và lưu luyến, và giới thiệu bạn bè người quen cùng đến, mỗi du khách còn là 1 đại sứ quảng bá thương hiệu và truyền bá cái hay cái đẹp, những câu chuyện lý thú làm quà, cảm nhận Nhật Bản với cả tấm lòng, đó là mức độ chân thành, thái độ phục vụ và trân trọng “lấy tấm lòng đãi tấm lòng” của những con người du lịch văn minh.

Hãy vì yêu mà đến nhé!

Nguồn Gốc Lễ Hội Gion ở Kyoto

Lễ hội này được tổ chức ở khu Higashiyama của thành phố Kyoto, vốn là lễ hội của đền thần Yasaka ở Gion machi. Trước thời Minh Trị, lễ hội này thường được gọi là Giongoryoe – Gion Ngự Linh Hội. Lễ hội này có lịch sử từ niên hiệu Jougan (859-877 SCN) đến nay, là một trong ba lễ hội lớn nhất ở Nhật Bản. Thời gian lễ hội là trọn tháng Bảy hàng năm.

Tương truyền, vào năm 863 SCN tại nước Nhật có trận đại dịch, tại Shinsenen là một tự viện Phật giáo đã lần đầu tiên tổ chức một buổi lễ gọi là Ngự Linh Hội. Buổi lễ này nhằm để tạo uy lực trấn áp các thần ôn dịch và những oan hồn người chết oán hận trong trận dịch. Tuy nhiên, sau đó trận dịch vẫn tiếp diễn, cho nên mục đích của Ngự Linh Hội được chuyển sang cầu nguyện với Gozutenno (Ngưu Đầu Thiên Vương, một hiện thân của đức Phật Dược Sư Như Lai) để cầu xin tiêu tai giải nạn. Thời này Thần Đạo và Phật Giáo hỗn hợp nên chùa và thần xã cũng gần như nhau.

Một bức tranh vẽ Guzutenno

Đến năm 864, núi Phú Sĩ phun nham thạch một trận rất lớn, năm 869 có động đất và sóng thần gây thiệt hại rất lớn, toàn quốc biến động, mọi người bất an trầm trọng. Khi đó, một thần quan giữ chức vụ quan trọng trong triều đình, tên là Urabe Hiramaro (807-881 SCN) đã tạo ra 66 cây Hoko bằng kim loại (tương đương với 66 vùng lãnh thổ của nước Nhật lúc đó) và ba chiếc kiệu thần để diễu hành cung thỉnh Gozutenno giáng lâm, giúp tiêu trừ bệnh dịch. Chính năm 869 này được coi là kỳ diễu hành đầu tiên của lễ hội Gion. Vào năm 2019, người dân đã tổ chức kỷ niệm 1150 năm lễ hội Gion.

Thuở ban đầu, lễ hội được tổ chức ở Heiankyo (Kyoto ngày nay), nhưng Guzutenno lại được thờ ở thần xã Hiromine thuộc vùng Harima (Kobe ngày nay). Mãi đến năm 876 thì việc thờ cúng Guzutenno mới được dời về kinh thành và đặt ở thần xã Yasaka cho tới bây giờ. Lễ hội trải hơn ngàn năm, có nhiều thăng trầm, nhưng ý nghĩa cầu nguyện cho quốc thái dân an thì càng ngày được củng cố hơn.

Ở bài khác chúng ta sẽ tìm hiểu thêm nội dung lễ hội đặc sắc này!

THẦN ĐẠO – SHINTO

Nhật Bản có tôn giáo riêng là “Shinto” hay “Kami No Michi (Con Đường Của Thần Linh)” (Thần Đạo), với khoảng 116 triệu tín đồ. Đền Thần Đạo gọi là “Jinja” (Thần Xã) với biểu hiệu bằng cổng với hai cột và hai thanh ngang gọi là Torii (Điểu Cư, bước qua cổng này là vào chốn thần linh), hay dấu hiệu lưỡng nghi và tam tài, thường có trống chứ không có chuông và cũng có thùng phước sương như chùạ Ở các công ty, trên tàu… cũng thường có bàn thờ Thần Đạo, ở nhà có khám thờ chăng một dây rơm kết và giấy trắng cắt hình zíc -zắc, chưng các bài vị ghi tên tổ tiên. Dịp đặc biệt thì cắm thêm cành cây “sakaki” (một loài cây đặc biệt của Nhật, lá xanh bốn mùa, cao độ 50-60 cm) có nụ, để nụ nở ra hoa thì là điềm lành. Khi làm lễ thì vỗ tay hai cái hay gióng kẻng cầu nguyện, các nghi thức tẩy uế và dâng lễ vật.

“Shin” hay “Kami” là thần linh, biểu tượng của các sức mạnh thiên nhiên, tồn tại ở khắp nơi, đặc biệt là mặt trời và mặt trăng. Khi đạo Phật từ Triều Tiên truyền vào, ban đầu Thần Đạo chống lại, rồi vào thế kỷ thứ 9 thành hòa hợp Thần – Phật. Các thần linh trrong đạo Phật được coi là hiện thân của các thần linh Nhật Bản và các vị sư trụ trì hầu hết các đền Thần Đạọ Thời hiện đại, Thần Đạo lại tách rời khỏi đạo Phật và tới thời Minh Trị (1868-1912) được coi là quốc giáo, đặc biệt nhấn mạnh đến sự trung thành với Thiên Hoàng.

Sau Thế Chiến Thứ 2, Bộ Chỉ Huy Quân Đồng Minh đã giải tán quốc giáo Thần Đạo, từ đó Thần đạo chia làm 13 phái, lớn nhất là Tenrikyo (Thiên Lý Giáo). Đền Thần Đạo của Hoàng Đế, thờ Thái Dương Thần Nữ ở Ise (Y Thế) ở tỉnh Mie (Tam Trọng), được coi là quan trọng nhất, như thần đô (kinh đô của Thần Đạo), mỗi năm cử hành lễ vào tháng 6 và 12. Đền có từ hàng ngàn năm trước nên nhỏ và bằng các phương tiện thô sơ, vì vậy cứ 20 năm thì lại phá ra xây lại theo hình dáng cũ. Người đi lễ thường có tục thanh tẩy như rửa tay, xúc miệng, nên các cửa đền thường có bể nước. Khi Hoàng Tộc có quan hôn tang tế thì hay làm lễ ở đền Thần Đạo ngay trong hoàng cung ở Tokyo.

Họ coi mình là con cháu Thái Dương Thần Nữ/Nữ Thần, thường gọi tắt là (Taiyoshin), là “Amaterasu Omikami” (Thiên Chiếu Đại Thần hay Thiên Chiếu Đại Ngự Thần). Và họ tôn thờ một dòng họ làm vua liên tục tới nay là 125 đờị Trên thế giới, chỉ có dân tộc Nhật Bản tạo được kỳ tích như vậy.
Lối thờ Thần Đạo cũng tương tự lối thờ Thần Làng của Việt Nam, không có hệ thống giáo lý hay giáo hội, mỗi địa phương đều có ban tế lễ riêng, đền thờ riêng và ngày riêng. Các nhân vật có công như Thánh Đức Thái Tử (Seitoku Taishi) đời thứ 32, con của Dụng Minh Thiên Hoàng (Yomei Tenno) có đền thờ riêng, Minh Trị Thiên Hoàng đời thứ 122 thì thờ ở đền gọi là “Meiji Jingu” (Minh Trị Thần Cung) ngay tại trung tâm Đông Kinh, mỗi năm vào dịp Tết Tây, có khoảng 3, 5 triệu người viếng đền Minh Trị. Trên toàn quốc có tới khoảng 80.000 đền Thần Đạo, nhưng đa số là cơ sở nhỏ với tính cách địa phương.

Các tư tế Thần Đạo gọi là “Thần Quan” (Shinkan), thường là người tốt nghiệp Đại Học thuộc Thần đạo, đi thực tập từ 2 đến 3 năm ở các đền lớn rồi mới thi lấy tư cách “Thần Quan”. Nam nữ đều mặc áo trắng và hakama, cấp bậc của họ tùy theo màu của hakama. Cũng như Phật Giáo, họ được phép lập gia đình, vì ngay chính trong thần thoại Nhật, các vị thần cũng thương yêu và lấy nhau ra gì !

Từ thế kỷ thứ 6, Phật Giáo bắt đầu ảnh hưởng lên Thần Đạo, qua thế kỷ thứ 7, Khổng Giáo cũng ảnh hưởng lên Thần Đạọ Nên Thần Đạo đôi khi pha trộn với Phật Giáo cũng như Đạo Gia Tiên (Ông Bà) và Phật Giáo ở Việt Nam, tức là có người theo cả hai. Có khi đám cưới tổ chức ở đền mà khi chết lại tổ chức ở chùa với ước vọng được siêu thoát vì Thần Đạo chỉ thiên về gia hộ như cầu an, cầu thành đạt… chứ không có triết lý về lãnh vực luân hồi, kiếp sau…

Năm 1882, chính quyền thời đó chia ra Thần Đạo Quốc Gia (State Shinto) đề cao uy quyền thần thánh của Thiên Hoàng và Thần Đạo Giáo Phái (Sectarian Shinto) dành cho dân chúng. Sau Thế Chiến Thứ 2, Thần Đạo Quốc Gia bị hủy bỏ, nên nói chung Thần Đạo còn nhưng không thần thánh hóa Thiên Hoàng nữa.

Vì đất nước nhiều thiên tai và loạn lạc nên họ thờ rất nhiều, với họ vạn vật đều có tính thần linh… nhưng điều họ cầu mong nhất là “bình an”.

Sau Thế Chiến Thứ 2, lòng người hoang mang, nẩy sinh thêm khoảng 500 giáo phái mới, phần lớn dựa vào giáo lý Phật Giáo. Vì theo từng địa phương nên họ có hội lễ quanh năm. Nhưng mùa hè có nhiều lễ lớn nhất, có nơi tổ chức hai, ba ngày, thu hút khoảng 2 đến 3 triệu người xem. Mùa này còn có thêm hội đốt pháo bông thường tổ chức ven sông, ăn dưa hấu và xem pháo bông cũng thú.

Chịu ảnh hưởng Đông Phương, người Nhật cũng quan niệm “phúc-lộc-thọ” (fukurokuju) nhưng nói chung họ thích sống lâu, chỗ nào cũng thấy viết chữ “thọ”, ngay cả trên thiệp cướị Người Hoa thì thích vui vẻ, đâu đâu cũng thấy chữ “hỷ” hay “song hỷ” (nguyên dùng chỉ sự vui vẻ của hai họ trong đám cưới, nhưng được dùng rộng rãi như đồ trang trí). Người Hoa cũng chuộng chữ “phúc” và “cát”. Còn người Việt, có lẽ thích “phúc” hơn cả, luôn luôn cầu “phúc” và chúc nhau là chúc “phúc” hay “hạnh phúc” (kofuku). Quan niệm “phúc” có vẻ mang triết lý sống cao siêu hơn cả, tiếc rằng người Việt mình lại không mấy khi được như vậy.

コロナウイルスはベトナム観光業にも大打撃…宿泊客は半減、約40億ドルの損害か

ベトナムのミーソン聖域

出典:Business Insider Japan 2/26(水) 8:10配信

ベトナム政府観光局がBusiness Insiderに語ったところによると、コロナウイルスの流行により、ベトナムの観光産業に30億ドルから40億ドルの損害が生じる見込みだという。


観光省の関係者によると、コロナウイルスは「中長期的にベトナムの観光産業に大きな打撃を与えると予想されている」という。

海外からの観光客の約3分の1は中国からで、その減少はベトナムに重くのしかかっている。

ベトナムの観光産業は、コロナウイルスの流行によってすでに経済的な打撃を受けている。

世界観光機関(UNWTO)は、新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の影響を正しく推定するには時期尚早だとしているが、ベトナム政府観光局は今週初めにBusiness Insiderに対し、このアウトブレイクは「中長期的にベトナムの観光産業に大きな打撃を与えることが予想される」と語った。

同国観光局の関係者は電子メールで、「ベトナムの観光産業への直接的な被害は、3カ月で30億ドル(約3300億円)から40億ドル(約4400億円)に達する可能性がある」と述べた。

ベトナムの観光産業は近年目覚ましい発展を遂げている。観光局によると、2019年にベトナムを訪れた外国人旅行者は1800万人を超え、2018年から16.2%増加した。

ベトナムへの外国人観光客の30%以上を中国人が占める。中国が国民の海外旅行を禁止し、ベトナムがコロナウイルス感染地域からの旅行者の入国を禁止したため、その数は激減した。

観光局によると、ベトナムはアジアへの旅行を懸念している他の国からの潜在的な訪問者も失っている。さらに、一部の国内旅行も制限されている。

不動産会社ジョーンズ・ラング・ラサールのベトナム担当責任者、ステファン・ワイアット(Stephen Wyatt)氏はBusiness Insiderに対し、コロナウイルスはすでにベトナムの観光業界に打撃を与えていると述べた。

ワイアット氏は「いくつかのホテルグループと話をしたが、宿泊客はかなり減少している。前年比で30%、40%、50%、60%も減少しているところがある」と述べた。

ベトナムの多くの企業はコロナウイルスの影響に備えている。ベトナム政府は2020年の経済成長目標を引き下げていないが、元ベトナム政府顧問のレ・ダン・ドー(Le Dang Doanh)氏はBusiness Insiderに対し、同国がこのまま影響を受け続ける可能性は低いと述べている。

2016年から2018年まで国連開発政策委員会の委員を務めたゾアン氏は、「政府は依然として成長目標を据え置いている」とし、「しかし、2020年のベトナム経済のGDP成長率は低下するだろう。目標の6.9%から1%下がり、おそらく6.0から5.9%になる」と述べた。

世界保健機関(WHO)によると、ベトナムでは2月21日の時点で16人の感染が確認されている。世界では27カ国で7万人以上の患者が確認されている。

[原文:The coronavirus outbreak could cost Vietnam $4 billion in lost tourism in just 3 months, according to the country’s department of tourism]

(翻訳、編集:Toshihiko Inoue)

Ruqayyah Moynihan,Kate Taylor

「ユニクロ」がホーチミンに続きハノイにも出店 ベトナムで2店舗目

出典:WWW JAPAN 2/25(火) 13:45配信

ユニクロは3月6日、ベトナムの首都ハノイに「ユニクロ(UNIQLO)」を初出店する。ベトナムでは2019年12月にホーチミンに出店しており、今回のハノイへの出店が同国2店舗目となる。ハノイのショッピングセンター、ビンコムセンター・ファムゴックタック内で、売り場面積は2層で約2508平方メートルと、「東南アジア最大級」という。

ハノイ店オープンにあたり、「地元アーティストなどとのコラボレーションを通し、お客さまにハノイ特有の文化や歴史を体感していただける店舗を展開していく」と、ユニクロ ベトナムの池添修最高執行責任者はコメントしている。昨年12月にオープンしたホーチミンの店舗(約3102平方メートル)では「『UT』が驚くほど好調」(松沼礼UT事業部長)という。

「ユニクロ」は東南アジアでは、他にシンガポール、フィリピン、タイ、マレーシアに出店している。

ĐÔI DÒNG VỀ NÚI PHÚ SĨ

Núi Phú Sĩ như một biểu tượng thiêng liêng mang linh hồn và văn hóa của dân tộc Nhật Bản. Bốn mùa xuân, hạ, thu đông trên đỉnh núi đều có tuyết trắng phủ. Du khách đến Nhật Bản không thể không tham quan Phú Sĩ.

Núi Phú Sĩ nằm giữa 2 tỉnh Shizuoka và Yamanashi, cách Thủ đô Tokyo khoảng 100km về phía Tây Nam. Từ Tokyo, đi xe hơi khoảng 1 tiếng rưỡi.

Núi Phú Sĩ hùng vĩ, cao ngất, hiên ngang là niềm tự hào của đất nước con cháu Thái Dương Thần Nữ, của những kiếm sĩ samurai. Trong suốt quá trình lịch sử của dân tộc Nhật Bản, núi Phú Sĩ đã được tôn vinh như là vị thần. Thời xưa, Phú Sĩ được xem là ngọn núi thiêng nên phụ nữ bị cấm không được lên.

Núi Phú Sĩ có hình dáng gần giống như chiếc nón, với chóp nón cao 3.776m so với mặt biển. Đường kính dưới chân núi rộng khoảng 39km. Có tất cả 4 con đường dẫn lên đỉnh Phú Sĩ. Mỗi con đường có 10 chặng (hay còn gọi là trạm). Từ trạm 1 đến trạm 5, người ta thường đi bằng xe nhà hay xe buýt có đường đèo được trải nhựa. Từ trạm thứ 5 hướng Kawaguchi-ko, người leo núi phải vượt độ cao khoảng 1.300m nữa để lên tới đỉnh núi. Hành trình leo núi mất từ 6 – 7 giờ, thời gian hạ sơn cũng mất từ 2 – 4 giờ. Ở mỗi đoạn đường người ta có đặt các trạm nghỉ, bán hàng giải khát, món ăn nhẹ. Càng đi lên cao thì đường càng dốc hơn, cây cối ít hơn. Gần đỉnh núi có nhiều nhà trọ đủ chỗ cho hàng ngàn người có thể ở lại qua đêm. Có hai con đường đi vòng quanh miệng núi lửa. Vòng ngoài đi hết khoảng một tiếng rưỡi, vòng trong khoảng 70 phút. Có một miếu thờ Thần Núi, một trạm bưu điện hoạt động trong những tháng mùa hè. Năm 1955, bên cạnh điểm cao nhất, người ta xây dựng một radar khí tượng. Lòng chảo phía trong là dấu tích của miệng núi lửa rộng khoảng 500m, sâu 200m có hình dáng gần giống cái bát nên được gọi là “Ngự bát”. Trên đỉnh núi tuyết trắng xóa, du khách có thể nhìn thấy 8 đỉnh núi xung quanh là Kiếm, Bạch Sơn, Cửu Tu Chí, Đại Nhật, Y Đậu, Thành Tựu, Câu và Tam – được ví như 8 cánh hoa nở hướng lên trời cao. Do đó, còn được gọi là “Tám cánh phù dung”.

Một trong những nét đẹp và sự hấp dẫn của Phú Sĩ nằm ở sự độc đáo của các quần thể thiên nhiên xung quanh núi. Từ đỉnh núi xuống đến độ cao 2.400m, chóp núi trơ trụi toàn nham thạch. Nhưng ở phía dưới, lưng núi lại được bao phủ bởi những tầng cây cối xanh tươi. Dưới chân núi, có 5 hồ nước ngọt lớn, nổi tiếng giống như những viên ngọc gắn vào thân núi là Kawaguchi-ko, Yamanaka-ko, Sai-ko, Motosu-ko và Shoji-ko. Một trong những làng duy trì cảnh quan độc đáo trong khu vực dưới chân núi Fuji là Oshino Hakkei, có vườn Nhật Bản, có bonsai, hồ nước trong vắt… Cùng với hồ Ashinoko, 5 hồ này cùng các con suối, những khu rừng già rậm rạp và những động vật, cây cối hoang dã đã tạo nên một cảnh quan thiên nhiên sơn thủy hữu tình tuyệt đẹp là một phần của Công viên quốc gia Phú Sĩ – Hakone – Izu.

Núi Phú Sĩ hùng vĩ, tráng lệ và muôn hình muôn vẻ vào các mùa: mùa Xuân hoa lá xanh tươi, mùa Hè nước chảy rì rào, mùa Thu lá đỏ phủ khắp đồi núi, mùa Đông băng tuyết trắng xóa. Đỉnh núi Phú Sĩ quanh năm tuyết phủ tạo nên một vẻ đẹp hùng vĩ tráng lệ không chỉ ở trong thơ ca, hội họa Nhật Bản mà còn cả ở trong đời thường.

Phú Sĩ đã được Unesco tuyên dương là di sản văn hóa thế giới, với những sinh hoạt truyền thống văn hóa cổ truyền Nhật Bản.

Cuộc chiến với virus bằng nước pH 2.5

Trong tình hình dịch viêm phổi cấp virus Corona hiện nay, chắc hẳn ai cũng quan tâm tìm kiếm phương pháp nào để bảo vệ mình tránh khỏi lây nhiễm, đặc biệt nhất là ai cũng tìm kiếm một loại dung dịch rửa tay sát khuẩn nào an toàn nhất ? Vì lí do này, đây là thông tin rất hữu ích cho các bạn.

Hãy sát khuẩn bằng nước pH 2.5!

Nước pH 2.5 là gì? Là nước có tính axít mạnh được sản xuất từ máy điện giải Kangen của công ty Enagic, nước pH 2.5 có tính sát trùng cực mạnh đạt chuẩn y tế, nó có thể diệt các loại virus, vi khuẩn nấm mốc đến 99% trong vòng 30 giây. Vì không phải là thuốc nên không hề chứa hoá chất, rất yên tâm sử dụng không sợ bị kích ứng da hay tác dụng phụ. Ngoài ra nước pH 2.5 còn là vị cứu tinh cho những ai bị mụn, viêm da hoặc dung để súc miệng khi bị viêm họng, bị cảm cúm…

Đặc biệt nước pH 2.5 dùng được cho trẻ nhỏ, do đó hãy luôn mang theo bên mình chai xịt nước pH 2.5 xịt vào mắt, cổ họng để diệt trừ các loại virus.

Nguồn nước pH2.5 là vô tận nếu bạn sở hữu một máy lọc Kangen. Hãy liên hệ với AFJ để đặt hàng sớm nhất với giá cả phải chăng và nhiều ưu đãi nhất.