【ベトナム】ベトナム航空、日本線など国際線の運航停止

国営ベトナム航空は19日、ベトナム―日本線をすべて運休にすると発表した。新型コロナウイルスの感染拡大に関するベトナム政府の対応を受けたもので、4月30日までの運休となる。

 ベトナム政府は17日、「在住国の権限ある機関が発行する新型コロナウイルス感染が陽性でないことを証明する証明書を持ち、この証明書についてベトナムによる承認を得なければベトナムに入国できない」と発表した。ベトナム航空の運休は、この措置に対応したものとなる。

 ベトナム航空の日本便は全11路線。運休は19~23日からで、ハノイ―名古屋線とハノイ―福岡線については、21日と22日は運航する。払い戻しなどについては、情報が更新される予定。各路線の運休予定などはベトナム航空の日本支社のサイト<https://www.vietnamairlines.com/jp/ja/home>で確認できる。

 また同社は18日、ホーチミン市と台湾・台北を結ぶ「VN570便」とハノイとロシア・モスクワを結ぶ「VN63便」の運休を決定。19日から開始し、運航再開は未定となっている。このほか、欧州や東南アジア路線の大半の運航を、25日までに一時停止する。

最終更新:3/20(金) 11:30
NNA

SAU NỮ QUẢN LÝ, ĐẾN LƯỢT NGƯỜI CỦA NGHIỆP ĐOÀN BỊ BẮT

Trụ sở chính của cảnh sát tỉnh Fukuoka – nguồn: Wiki

Liên quan đến vụ việc nữ quản lý thực tập sinh tịch thu điện thoại và xâm phạm quyền riêng tư của thực tập sinh ở Fukuoka, ngày 18 tháng 3, cảnh sát tỉnh Fukuoka đã bắt thêm người trong nghiệp đoàn Fukuoka Kokusai Gyoji, nâng số nghi phạm của vụ án lên tổng số 3 người. Cảnh sát cho biết việc tịch thu điện thoại này là hành động phạm tội có tổ chức của nghiệp đoàn.

3 nghi phạm gồm có: Chủ tịch nghiệp đoàn Mori Taizo 76 tuổi, cựu nhân viên nghiệp đoàn Nguyen The An 33 tuổi và nữ quản lý Nguyen Thi Hien 30 tuổi đã bị bắt trước đó. Các nghi phạm đã cùng với nhau vào khoảng ngày 4 tháng 12 năm 2017 cảnh cáo các nữ thực tập sinh: “Nếu không vâng lời sẽ bị đuổi về nước” và tịch thu điện thoại của họ, cấm họ gọi điện thoại và nhắn tin dù không trong thời gian làm việc.

Nghi phạm Nguyen The An là người thông dịch của nghiệp đoàn này là anh trai của nữ nghi phạm Nguyen Thi Hien. An đã bị cảnh sát bắt vì tình nghi tội tống tiền người khác. Cụ thể, vào ngày 13 tháng 10 năm 2018, An đã đến ký túc xá của các nữ thực tập sinh và phạt họ “tội vứt rác bừa bãi” và uy hiếp lấy của một nữ thực tập sinh 19 tuổi số tiền 5000 yên.

Hiện tại toàn Nhật Bản có 2912 nghiệp đoàn quản lý thực tập sinh với hình thức hoạt động phi thương mại.
Ký giả: Nakazato Akira
 
Hình: trụ sở chính của cảnh sát tỉnh Fukuoka
Nguồn tin: https://mainichi.jp/articles/20200318/k00/00m/040/213000c

THÔNG BÁO HỦY CHUYẾN BAY CỦA VIETNAM AIRLINE

Theo thông tin AFJ nhận được từ một lãnh đạo văn phòng Vietnamairline tại Nhật, thì hãng bay này đã lên kế hoạch hủy các chuyến bay từ Nhật về Việt Nam từ ngày 22/3 – 30/4 tại sân bay Haneda, và từ ngày 23/3 – 30/4 tại sân bay Narita.

Nguyên nhân vì dịch cúm Vũ Hán nên ảnh hưởng đến lượng khách bay.

Về các chuyến bay Nhật – Việt của các hãng khác, AFJ sẽ xác nhận lại và sẽ có thông báo sau.

Biên giới giữa Việt Nam và Nhật Bản vẫn chưa đóng nên các bạn đừng lan truyền thông tin chưa kiểm chứng về chuyện này. Các thông tin chính xác hãy theo dõi trang web của Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam hoặc theo dõi facebook của họ.

Hãy tuân thủ các khuyến cáo của nhà chức trách Nhật Bản về việc súc miệng, rửa tay, tránh tụ tập đông người và đeo khẩu trang nếu có.

AFJ sẽ tiếp tục có các thông tin khác đến các bạn.

マスク非着用の客は入店拒否、ベトナム国内スーパー

新型コロナウイルス(COVID-19)の感染が拡大する中、ベトナム国内のスーパーマーケットはグエン・スアン・フック首相の指示に従い、利用客に対しマスクを着用するよう求めている。

 スーパーマーケット「ビンマート(VinMart)」とコンビニエンスストア「ビンマート・プラス(VinMart+)」を運営するビンコマース貿易サービス(ビンコマース=Vincommerce)は、利用客に対し、体温測定、手指の消毒、マスク着用を義務付けている。

 店舗の入り口には体温測定やマスク着用の情報周知を担当するスタッフが配置され、レジなどには客用の消毒液が置かれている。マスクを用意していない客は、その場でマスクを購入すれば入店できる。非協力的な客や健康条件を満たさない客については、サービスの提供を拒否する。

 MMメガマーケット(MM Mega Market)やコープマート(Co.opmart)、ビッグC (Big C)など他のスーパーマーケットでも、同様の措置が適用されている。

 フック首相はこれに先立ち、ベトナム人と外国人を問わず全ての人々に対し、公共の場でマスクを着用するよう命じた。これにより、3月16日からスーパーマーケットや空港、バスターミナル、駅、バスなどの公共の場や、公共交通機関を利用する全ての人々にマスクの着用が義務付けられている。

出典:Vietjo.com

Vòng quanh Nhật Bản thưởng thức matcha

Bánh kẹo và các món tráng miệng được làm từ Matcha (trà xanh) không những tốt cho sức khỏe mà còn rất thơm ngon nên ngày càng được yêu thích trên toàn thế giới. Trong số này này, Cảm nhận Nhật Bản sẽ giới thiệu đến bạn những món ngon làm từ Matcha bạn không thể bỏ qua khi du lịch Nhật Bản nhé.

Thưởng thức vị đậm đà của kem Matcha tại cửa hàng trà lâu đời

Kem Matcha với 7 cấp độ đậm

Suzukien, cửa hàng trà với lịch sử hơn 150 năm, là nơi nổi tiếng với món kem Matcha có 7 cấp độ đậm đà được đánh số 1 đến số 7. Đặc biệt là kem Matcha “số 7” được làm từ những lá trà đặc biệt nên có vị trà xanh đậm nhất thế giới, giúp cho thực khách có thể trải nghiệm hoàn toàn hương vị của Matcha thượng hạng.

Cửa hàng chính Tokyo Suzukien Asakusa

Địa chỉ: 3-4-3 Asakura, Taito-ku, Tokyo
Thời gian hoạt động: 10:00 – 17:00
Đóng cửa vào thứ Tư của tuần thứ 3 mỗi tháng (sẽ đóng cửa vào ngày thứ Năm kế tiếp nếu thứ Tư của tuần thứ 3 rơi vào ngày lễ)

http://www.tocha.co.jp/ (Tiếng Nhật)

Kem Matcha Parfait với thật nhiều trà Uji

Kem Tokusen Tsujiri Parfait

“Saryo Tsujiri” là quán cà phê trực thuộc cửa hàng “Tsujiri”, cửa hàng chuyên bán trà xanh Uji được thành lập vào năm 1860 ở Kyoto. Đến với Saryo Tsujiri, thực khách có thể thưởng thức kem Matcha Parfait (*) với nguyên liệu chính là trà Uji trồng ở vùng núi phía Nam Kyoto và được tuyển chọn kĩ lưỡng.

Chú thích (*): Parfait – kem ly trái cây nhiều lớp

Cửa hàng chính Saryo Tsujiri Gion (Kyoto)

Địa chỉ: Gion Tsujiri 2F/3F, 573-3 Gionmachi Minamigawa, Shijo Dori, Higashiyama-ku, thành phố Kyoto
Thời gian hoạt động: 10:00 – 21:00 (các ngày trong tuần), 10:00 20:30 (cuối tuần và ngày lễ)

http://www.giontsujiri.co.jp/saryo/ (Tiếng Nhật)

Bánh Momiji Manju vị trà xanh dễ thương

Matcha Momiji Manju

“Chasho Kantei Cha-no-wa” là thương hiệu bánh kẹo Matcha thuộc sở hữu của “Ocha no Surugaen”, một cửa hàng trà ra đời cách đây hơn 50 năm tại Hiroshima. Thông thường, “Momiji Manju” được biết đến là món bánh truyền thống nổi tiếng của vùng Hiroshima, có hình dạng lá phong với phần nhân đậu đỏ nhuyễn mịn. Nhưng thương hiệu “Cha-no-wa” đã cho ra đời chiếc bánh “Matcha Momiji Manju” hoàn toàn khác với bánh truyền thống mà mọi người biết đến với vỏ ngoài màu xanh đặc trưng của Matcha và phần nhân đậu đỏ nghiền thô.

Cửa hàng chính Cha-no-wa

Địa chỉ: 2-3-3 Kamiya-cho, Naka-ku, thành phố Hiroshima
Thời gian hoạt động: Cửa hàng (tầng 1): 10:30 – 19:30
Quán cà phê Cha-no-wa (tầng 2)
Thời gian họa động: 12:00 – 19:00
Đóng cửa vào thứ Tư của tuần thứ 3 hàng tháng

http://www.cha-no-wa.jp (Tiếng Nhật)

Cảm nhận nhân kem tan chảy trong miệng cùng Mochi Matcha

Tỉnh Shizuoka là một trong những điểm trồng trà nổi tiếng nhất Nhật Bản. “Marifuku” là mochi (**) nhân kem tươi Matcha của thương hiệu Gasho-an (thành phố Shizuoka). Phần kem trà xanh bên trong bánh được bọc bởi một lớp nhân đậu đỏ nhuyễn mịn và phần vỏ bên ngoài là bánh gạo nếp mềm dẻo. Hương thơm ngào ngạt và vị đậm đà của kem Matcha được làm từ những lá trà xanh thượng hạng thu hoạch từ các đồi trà ở tỉnh Shizuoka làm nên điểm đặc biệt của Mochi Matcha.

Chú thich (**): Mochi là bánh được làm từ gạo nếp nấu lên và giã nhuyễn

Gasho-an

Địa chỉ: 7-1-47 Chiyoda, Aoi-ku, thành phố Shizuoka
Thời gian hoạt động: 11:00 – 17:00 (ngày thường), 11:00 – 18:00 (thứ Bảy, Chủ Nhật và ngày lễ)
Đóng cửa vào ngày 1/1 hàng năm

http://www.gasho-an.com (Tiếng Nhật)

Nhớ thưởng thức những món ăn làm từ Matcha ở từng vùng khác nhau khi du lịch Nhật Bản bạn nhé!

Nguồn: JNTO Tiếng Việt

押井守、ベトナムの超近接戦闘描く「デンジャー・クロース」を“絶対のお薦め”

「デンジャー・クロース 極限着弾」を鑑賞した押井守のコメントが公開された。

ベトナム戦争において、オーストラリア軍108人が南ベトナム解放民族戦線2000人と対峙した「ロングタンの戦い」を題材にした本作。味方にも砲撃が届くほど超至近距離の交戦“デンジャー・クロース”で戦うことになった中隊の姿が描かれる。「殺し屋チャーリーと6人の悪党」のクリフ・ステンダースが監督を務めた。

押井は「ハリウッド映画とはひと味違う。オーストラリアの映画人が描いたベトナム戦争です」と映画の前提を説明。そして「近代戦では珍しい中隊規模の近接戦闘ですがスター不在だからこそFAL(※編集部注:自動小銃)で戦う兵士の姿が生々しい。オーストラリアがベトナムに派兵した歴史を知らなかった貴方にも戦争映画ファンの貴方にも絶対のお薦めです」と推薦している。

神奈川・横浜ブルク13では3月16日から4月23日まで、無可動実銃専門店シカゴレジメンタルス協力のもと、映画に登場する銃器の実物を展示中。オーウェン短機関銃、M16A1 自動小銃を観ることができる。また3月20日には、オーストラリア軍仕様の特製ドッグタグステッカーが付属するムビチケカードが発売される。

「デンジャー・クロース 極限着弾」は4月17日より東京・新宿バルト9ほか全国で公開される。そのほか著名人によるコメントは下記の通り。

浅香昌宏(「ストライク アンドタクティカルマガジン」編集長) コメント「ロングタンの戦い」は、日本語のウィキペディアには存在しない。
ベトナム戦争で隠されていた真実がまた一つ明らかとなった歴史的発見の実話だ。
全編戦闘シーンの連続は、当時の過酷な戦場も体験することになる。

安東弘樹(フリーアナウンサー) コメントこの戦いで戦死した兵士は18人。19歳から22歳の勇敢な青年達です。
保身の為功績の為に行動する上役の為に現場が混乱するというのは多々あるのですが、戦時では大きな悲劇になります。その不条理に涙しました。

加藤聡(「PANZER」発行人) コメント歩兵が最も頼りにするのは砲兵と言われているが、
直接敵と対峙する歩兵と後方でギリギリの精度が要求される砲兵指揮所の双方の緊張感が分かりやすく描かれている。
「極限着弾」という題名がぴったりする作品である。

河津幸英(月刊「軍事研究」編集長) コメント火力と戦力の集中、防御と迂回、指揮統制、機甲部隊の活用etc、現代歩兵戦のエッセンスが見事に描かれている。

高久裕(「MAMOR」編集長) コメント自衛隊の砲撃手に「デンジャー・クロース」を要請されたら迷わず撃てるか、と聞くと多くは返答に窮する。
それほど際どい作戦を決断し成功させるのは、戦う仲間同士の「信頼」だと教えてくれる映画だ。

東城咲耶子(声優) コメント仲間を守るため、生き残るため、戦うしかない“極限“の最前線。
普通の青年だった彼らの覚悟、それを支える相棒の銃の機能美、
命がけで助け合う絆、無慈悲な戦場で気高く生きる男たちの姿に心打たれました。

らんまる ぽむぽむ タイプα(タレント) コメント1日7回は観たい。波のように次々に押し寄せる窮地、緊迫の戦闘シーンに手汗びっちゃり!
驚くべきオーストラリア人の助け合いの精神、大惨事を引き起こしかねない決断、絶望の中の成功……エンドロールまで夢中の連続!

渡辺千年(「アームズマガジン」編集長) コメント現代の戦争と違い、兵隊同士が至近距離で戦うことが多かったベトナム戦争の過酷さ、壮絶さが生々しく描かれている。
M16、M60、FAL L1A1 / L2A1など当時の銃器が多数登場し、弾丸の着弾や風切り音が戦場をリアルに感じさせてくれる。

(c)2019 TIMBOON PTY LTD, SCREEN QUEENSLAND AND SCREEN AUSTRALIA

LỊCH SỬ NƯỚC KANGEN

Nước Kangen hiện nay là tên gọi khá phổ thông. Nó có nhiều công dụng thần kỳ mà không loại nước nào sánh bằng. Nước Kangen có một lịch sử lâu dài. AFJ xin giới thiệu với quý khách sơ lược lịch sử đó trong bài viết sau đây.

Nguồn Gốc Nước Kangen

Vào năm 1958, một nhà nghiên cứu thiết bị y tế tên là Suwa Michisue đã phát minh ra một thiết bị gọi là “Máy Sản Xuất Nước Synnohl”. Máy này có công dụng là chế ra nước uống chứa phân tử Hydro.

Nước Synnohl được tạo ra từ cực âm trong phản ứng điện giải của chiếc máy này. Đây là loại nước được cho là tốt cho sức khỏe con người khi uống vào. Vào ngày 8 tháng 10 năm 1965, Bộ Y Tế Phúc Lợi Nhật Bản đã công nhận loại nước điện giải này có hiệu quả tốt cho hệ tiêu hóa, và cho phép lưu hành như một biện pháp y tế trên toàn nước Nhật.

Được Xác Nhận Là “Nước Kiềm ion”

Khoảng đầu thập niên 1980, người ta đã thấy rằng loại nước điện giải sinh ra từ cực âm này có xu hướng kiềm hơn khi gia tăng lượng ion Hydro cho loại nước này. Từ lúc đó, cái tên “nước Kiềm ion” được gọi phổ biến hơn là cái tên “nước điện giải” được gọi thông dụng trước đó.

Đến năm 1992, đài truyền hình Nippon Television đã chiếu một loạt phóng sự về sự thần kỳ của loại nước này với tên là “Kyoui no mizu”. Trong đó, đặc biệt có đoạn nói về một bệnh nhân tên Abe 56 tuổi, bị hoại tử hai chân do bệnh tiểu đường và sắp phải cắt bỏ để cứu phần còn lại. Hai ngày trước khi cuộc phẫu thuật cắt chân ấy diễn ra, ông Abe đã xem tivi ở bệnh viện và thấy nói về loại nước này, nên ông đã tự chuyển viện đến bệnh viện Kyowa ở thành phố Kobe để xin được điều trị bằng nước Kiềm ion.

Đài truyền hình đã theo sát cuộc điều trị của ông Abe. Kết quả sau bốn mươi ngày ngâm chân bằng loại nước này kết hợp với liệu trình uống nước có độ pH nhẹ hơn, ông Abe đã bình phục và đã không cần dùng cây nạng vẫn đi khắp nơi trong bệnh viện cũng như đi ra ngoài viện. Viện trưởng bệnh viện Kobe khi đó là bác sĩ Kawamura cho biết, tuy vẫn dùng isuline để hỗ trợ khống chế lượng đường, nhưng ông không hề dùng bất cứ liều kháng sinh nào cho bệnh nhân Abe. Kết quả lành bệnh thực sự là nhờ nước Kiềm ion.

Phóng sự đó đã thực sự gây tiếng vang lớn và tạo nên một cuộc bùng nổ về công hiệu của nước Kiềm ion trong việc điều trị cho bệnh nhân tiểu đường. Tuy nhiên sự bùng nổ vượt kiểm soát này dẫn đến việc ra đời những công ty không đủ năng lực nhưng vẫn chen chân vào thị trường sản xuất máy tạo nước Kiềm ion. Chính vì thế, Bộ Y tế Phúc lợi Nhật Bản đã có nhiều biện pháp để kiểm soát.

Năm 1993, Bộ Y tế Phúc lợi thành lập Hội nghiên cứu nước chức năng, mời giáo sư Itokawa là giáo sư của Đại học Y Kyoto làm ủy viên trưởng. Đây là hội đoàn trực thuộc Bộ Y tế Phúc lợi, để nghiên cứu một cách bài bản và học thuật về tính chất và hiệu năng của nước Kiềm ion.

Tham luận của giáo sư Shirahata – Đại học Kyushu

Năm 1997, giáo sư Shirahata của Đại học Kyushu đã có một nghiên cứu độc lập về nước điện giải và đăng trên tạp chí khoa học BBRC của Mỹ. Bài tham luận có đoạn: “Có thể nói chất lý tưởng để triệt tiêu oxy hoạt tính là hydro hoạt tính. Hydro hoạt tính được sinh ra từ cực âm trong phản ứng điện giải nước. Hydro hoạt tính có nhiều trong nước Kangen và là nguyên tử có tính phản ứng rất mạnh”. Công bố này đã một lần nữa làm cho nước Kiềm ion được dư luận khắp thế giới quan tâm chú ý đến.

Từ sau bài tham luận này, nước Kiềm ion còn được gọi thêm nhiều cái tên mới: nước Kangen điện giải, nước giàu Hydro, nước Hydro hoạt tính… Cũng từ giai đoạn này, tên gọi “nước giàu Hydro” cũng bắt đầu được sử dụng.

Sau nghiên cứu năm 1997, vào năm 2002 giáo sư Shirahata tiếp tục có một công bố mới: Những nano-colloid kim loại sinh ra từ cực âm trong phản ứng điện giải có khả năng sắp xếp Hydro hoạt tính. Từ đó, ông công bố phát minh ra cách phát hiện và đo đạc được các Hydroxyl gốc tự do. Phát minh này đã được cấp bằng sáng chế.

Trở ngược lại năm 1986 tại Mỹ, thiên tài khoa học thời đại – tiến sĩ Patrick Flanagan cũng đã có nghiên cứu về công dụng tăng tuổi thọ con người bằng nguồn nước điện tích âm chứa trong khoáng chất nano-colloid. Cả tiến sĩ Patrick Flanagan và giáo sư Shirahata nghiên cứu độc lập với nhau, nhưng đã cùng đề cập đến một kết quả về các tính năng siêu việt của nước giàu ion mang điện tích âm đến sức khỏe và tuổi thọ của con người, bằng cách dùng các nguyên tử mang điện âm trung hòa môi trường axit trong cơ thể. Đây có lẽ là một trong những phát minh vĩ đại nhất trong lĩnh vực chăm sóc sức khỏe con người trong thế kỷ này.

Nghiên cứu về nguyên tố Hydro của giáo sư Ota Shigeo

Vào tháng 5 năm 2007, giáo sư Ota Shigeo, giáo sư cao học khoa Tế bào Sinh vật của Đại học Y khoa Nhật Bản đã công bố trên tạp chí y khoa Nature Medicine danh tiếng nhất của Mỹ một luận văn gây tiếng vang rất lớn về công hiệu của nước Kiềm ion. Bài tham luận đó có đoạn viết: “Những chất oxy hóa mạnh như oxy hoạt tính có thể phá hủy cấu trúc protein và các vật chất di truyền, gây ra bệnh ung thư và nhiều bệnh tật khác. Nghiên cứu trên động vật cho thấy khí Hydro có thể loại bỏ oxy hoạt tính một cách hiệu quả. Khi dùng nước giàu Hydro để nuôi cấy tế bào, phát hiện rằng nước giàu Hydro có thể loại bỏ được các oxy hoạt tính như gốc tự do Hydroxyl”. Sau khi nghiên cứu này được công bố, việc sử dụng nước giàu Hydro chính thức trở thành một phương pháp thường thức y học và liên tục được báo đài trích dẫn lại. Rất nhiều trường đại học và cơ quan y tế đã tiếp tục nghiên cứu và áp dụng nước Kiềm ion và công bố thêm nhiều tính năng và công hiệu khác của loại nước này.

Các tên gọi của nước giàu Hydro

Từ ngày đầu được chế tạo ra cho đến ngày y học nghiên cứu và chứng minh hiệu quả, loại nước này đã có rất nhiều tên gọi, dựa trên cách tạo thành hoặc các tính chất hóa sinh của loại nước này. Dưới đây là một danh sách liệt kê sơ lược:

Nước Kangen: Kangen trong tiếng Nhật có nghĩa là “đưa trở về trạng thái ban đầu”, nhắc đến công hiệu phục hồi các chức năng của cơ thể của nước Kangen, khắc phục các ảnh hưởng xấu của quá trình oxy hóa.

Nước Điện giải, nước Điện giải Hydro: do quá trình tạo ra nước này là phản ứng điện giải.

Nước Điện giải Inkyoku: do nước này sinh ra từ cực âm (inkyoku) của máy điện giải.

Nước Kiềm ion, nước Alkaline ion: do nước có tính chất giàu nguyên tử Hydro, có độ pH cao hơn 7.0 và có tính kiềm.

Nước giàu Hydro: do phương pháp tạo ra nước này có một cách là làm giàu thêm nguyên tố Hydro trong nước.

Trong các tên gọi này, thì hiện tại cách gọi “Nước Kangen” là phổ thông nhất và quen tai nhất, được dùng gọi rộng rãi khắp thế giới.

Nước thần kỳ

Trên thế giới có lưu truyền nhiều câu chuyện về những nguồn nước thần kỳ có thể giúp trường thọ và chữa lành bệnh tật. Trong một ngôi làng nhỏ tên là Lộ Đức ở Pyrenees nước Pháp, có một nguồn suối nơi Thánh Mẫu Maria hiện ra có thể chữa lành bệnh tật một cách kỳ diệu. Ở tại ngôi làng Tracote thuộc Mexico, có một câu truyện kể rằng khi một con chó bị thương nặng, nó được cho uống nước múc lên từ giếng và đã đã hồi phục. Tương tự, các “vùng nước thần kỳ” khác cũng được phát hiện và kể lại tại các khu vực như Nordenau ở Đức và Hunza ở Pakistan… Không kể yếu tố siêu nhiên, các nhà nghiên cứu đã phân tích cho thấy tất cả các thành phần nước này chứa rất nhiều Hydro.

Trong thập niên 70, do cấu tạo các tấm điện cực bằng bạch kim và chi phí chế máy rất đắt đỏ, nên người ta chỉ chế máy lọc nước Kangen cỡ lớn dùng trong quy mô bệnh viện. Từ sau 1965 khi Bộ Y tế Phúc lợi Nhật Bản công nhận tác dụng của nước Kangen, nó đã được sử dụng trong liệu trình của các bệnh viện để hỗ trợ điều trị các bệnh ung thư, tiểu đường, viêm loét dạ dày, bệnh ngoài da… Tuy nhiên khi các bệnh nhân xuất viện về nhà, họ không có nguồn nước Kangen để dùng nữa, và sau 3-6 tháng họ đều phải quay lại bệnh viện.

Trong tình hình đó, công ty Enagic của Nhật Bản là một trong những cánh chim đầu đàn trong việc tạo ra máy lọc nước Kangen dùng trong phạm vi hộ gia đình. Năm 1974, chiếc máy lọc nước Kangen dùng cho hộ gia đình đầu tiên của Enagic ra đời. Trải hơn bốn mươi năm phát triển và hoàn thiện sản phẩm, đến nay Enagic đã thực sự có thành tựu vượt trội trong lĩnh vực chế tạo máy nước Kangen phục vụ nhu cầu sử dụng ngày càng mở rộng của khách hàng. Và AFJ tự hào là một trong những nhà phân phối trực tiếp máy Kangen từ Enagic đến tay bạn.

Bạn không cần phải đi đâu xa để tìm kiếm nguồn nước thần kỳ, nếu bạn có một chiếc máy lọc nước điện giải trong nhà mình, tạo ra nguồn nước giàu Hydro gần như vô tận.

Nhà thờ chính tòa Tokyo

Toàn cảnh nhà thờ nhìn từ bên ngoài

Đây là công trình rất đặc biệt của giáo hội Công giáo ở Nhật Bản, do chính kiến trúc sư lừng danh Kenzo Tange thiết kế. Ông được coi là một trong những kiến trúc sư định hình nên khuôn mặt của kiến trúc thế giới thế kỷ XX. Kenzo Tange cũng là tác giả thiết kế Tòa thị chính Tokyo, một tòa tháp đôi hùng dũng và đầy quyền lực; tác giả của sân vận động Yoyogi với nét kiến trúc cổ truyền và sự canh tân hài hòa tuyệt đỉnh.

Kiến trúc sư Kenzo Tange

Nhà thờ chính tòa Tokyo tuyệt đẹp với đường nét độc đáo hiện đại, mà bạn không cần phải là một tín hữu cũng có thể cảm nhận được vẻ mới mẻ và “đã mắt” của công trình này. Toàn bộ phần mái được làm bằng chất liệu nhôm với ánh bạc uy nghi, cả tòa kiến trúc mang dáng dấp của một con thuyền với những cánh buồm kiêu hãnh. Tháp Thánh Giá cao một cách kiêu hãnh như vẫn thanh thoát tuyệt hảo. Đây là một kiệt tác của Keno Tange.

Tháp chuông nhìn từ góc độ khác

Chưa hết, bề ngoài của nhà thờ đủ làm lạnh người những người mê kiến trúc thì bên trong càng khiến người ta ngả mũ thán phục với một cảm giác vô cùng phi thường và siêu nhiên. Kenzo Tange thực sự là một thiên tài kiến trúc, đã sử dụng gam màu nguyên bản của beton để tạo nên một không gian thanh thoát trầm mặc, bước vào trong và nhìn lên, người ta như muốn bỏ hết những ưu tư trần thế ở bên ngoài và thành tâm trở về quy phục với sự thánh thiêng. Một cách thành kính, du khách không được phép chụp ảnh bên trong nhà thờ, càng làm tăng sự thiêng liêng và huyền bí, mà phải đích thân đặt chân tới và cảm nhận.

Cây đại phong cầm phía sau băng ghế nhà thờ

Bạn có thể tham quan nhà thờ này miễn phí, và nếu canh đúng giờ lễ, bạn có thể nghe được tiếng đại phong cầm tuyệt diệu như âm thanh của các thiên thần tạo ra.

Hãy liên lạc đặt tour với AFJ nếu bạn muốn một lần tham quan tuyệt tác kiến trúc này!

SỨC KHỎE VÀ ĐỜI SỐNG: SỰ OXY HÓA – CHỈ SỐ ORP

Oxy hóa, lão hóa và bệnh tật

Gỉ sét là một dạng oxy hóa thường thấy

Một cách dễ hiểu, quá trình oxy hóa thường dẫn đến những kết quả không tốt. Ví dụ: sắt bị oxy hóa chính là quá trình bị gỉ sét; thực phẩm bị oxy hóa là bị ôi thiu… sâu hơn một tí vào bên trong cơ thể, quá trình oxy hóa chính là tác nhân của xơ vữa động mạch, đột quỵ, ung thư, đau tim, tiểu đường, nhiều bệnh mạn tính, lão hóa nhanh… Vào thập niên 90, dường như câu cửa miệng của giới y tế là nạp cho cơ thể những chất chống lại sự oxy hóa, để tăng cường sức khỏe, ngăn ngừa lão hóa, đề kháng với bệnh tật.

Những thực phẩm chống oxy hóa nhưng lại kèm theo mối lo khác

Những thực phẩm chống oxy hóa có thể kể đến như trái cây tươi, trà xanh, thực phẩm giàu vitamin E, C… Tuy nhiên, nồng độ chất chống oxy hóa trong những thực phẩm này thế nào, liều lượng thích hợp cho cơ địa từng người, giá thành của thực phẩm, vấn đề nhiễm độc của thuốc trừ sâu và phân bón… cũng khiến cho việc nạp chất chống oxy hóa cho cơ thể trở nên đáng lưu tâm.

Chỉ số ORP

Y học hiện đại có ứng dụng nhiều công nghệ tiên tiến trong việc bảo vệ và chăm sóc sức khỏe của con người. Một bước tiến ngoạn mục là áp dụng chỉ số ORP để đo khả năng chống oxy hóa của các đồ ăn thức uống chúng ta cho vào cơ thể mình.

Bạn hãy hình dung, một chất gì đi chăng nữa, cũng cấu tạo từ những phân tử có các electron mang điện tích âm bên ngoài, cơ thể con người cũng không nằm ngoài quy luật đó.
Những chất oxy hóa, hay còn gọi là “gốc tự do” cũng có cấu tạo như vậy, nhưng chúng bị thiếu electron; và vì thế, chúng luôn “hung hăng” đi “cướp” electron của những phân tử khác, khiến cho các phân tử mất electron đó bị biến chất, sinh ra rối loạn từ cấp độ tế bào cho đến cấp độ cơ quan nội tạng thậm chí là ngoài da. Đây chính là quá trình oxy hóa sinh ra bệnh tật mà chúng ta nhắc đến ở phần đầu. Quá trình oxy hóa này càng nhân rộng ra thì cơ thể càng bệnh tật và càng nhanh lão hóa.

Chính vì thế, chất chống oxy hóa là những chất có nhiều electron mang điện âm, và vì thế khi chúng ta ăn uống vào, những chất này sẽ cho đi electron của mình, khiến cho cơ thể chúng ta không bị rối loạn, quá trình lão hóa bị chậm đi tối đa, và bệnh tật cũng khó mà sinh ra.

Máy đo chỉ số ORP sẽ đo những electron này nhiều ít ra sao và hiện kết quả. Nếu thực phẩm nào tốt cho cơ thể, nó sẽ hiện ra chỉ số âm, càng âm thì càng chống oxy hóa. Ngược lại, những thực phẩm không tốt cho cơ thể, ví dụ như rượu mạnh, sẽ cho kết quả chỉ số ORP là dương, càng dương thì càng có tính oxy hóa mạnh, càng có hại cho cơ thể.

Nước Kangen

Chúng tôi luôn khuyến khích mọi người bảo vệ sức khỏe của mình bằng nước Kangen. Bởi nước Kangen có chỉ số ORP rất thấp, luôn luôn là số âm. Điều tuyệt vời này hiện tại chưa có công nghệ nào có thể sánh bằng các máy tạo nước điện giải của Enagic.

Công dụng chữa lành bệnh tật, tăng cường sức đề kháng, giảm quá trình lão hóa để trẻ lâu… của nước Kangen không cần quảng cáo nhiều, bởi sự hiệu quả thực tế sau quá trình sử dụng của quý khách sẽ nói lên tất cả, là sự minh chứng mạnh mẽ và tuyệt vời nhất. AFJ sẽ đăng những clip thực nghiệm đo chỉ số của nước Kangen, để quý bạn thêm tin tưởng vào lựa chọn của mình! Chúng tôi hoạt động không ngơi nghỉ vì sức khỏe vàng của bạn. Hãy liên hệ với chúng tôi để được tư vấn hoặc mua máy với giá khuyến mãi hấp dẫn và kèm theo nhiều ưu đãi vượt trội.

Tham khảo:
– http://anrcatalog.ucdavis.edu/pdf/8149.pdf
– https://bom.to/ZOQq33
– https://medlineplus.gov/antioxidants.html
– … 

“Gaman” trong văn hóa Nhật Bản

Mọi đứa trẻ ở Nhật Bản được dạy dỗ ‘gaman’, tức là kiên trì nhẫn nại ở các thời điểm khó khăn. Đó có phải một cách để tạo ra một xã hội trật tự, hay ‘gaman’ có một mặt tối của nó?

Ngày làm việc ở Tokyo thường bắt đầu bằng một chuyến đi qua hệ thống tàu điện ngầm nhộn nhịp nhất thế giới. Khoảng 20 triệu người đi tàu ở thủ đô Nhật Bản mỗi ngày.

Quang cảnh sân ga tàu điện giờ cao điểm.

Đó là một quá trình căng thẳng vì các chuyến tàu chật ních lao theo mọi hướng. Trên sân ga, mọi người chen chúc thành đội hình chặt chẽ bên cạnh cửa tàu để tránh cản trở hành khách đi ra, sau đó lao vào, mặc dù chuyển động chậm vì đông người phải chen chúc.

Những người bị ép chặt trong toa không thể cử động được; đôi khi chân không chạm sàn tàu. Thế nhưng, ngay cả trong tàu chật cứng này, sự im lặng cam chịu vẫn ngự trị.

Hành vi bình tĩnh và có trật tự thường là đặc trưng của ngay cả những đám đông lớn nhất ở Nhật. Du khách từ nước ngoài thường ngạc nhiên bởi sự sẵn sàng kiên nhẫn của quần chúng để chờ đợi giao thông, ra mắt mặt hàng mới và, ví dụ như sự viện trợ sau trận động đất và sóng thần tàn khốc ở Fukushima xảy ra tròn tám năm trước tính đến tuấn trước.

Nhưng để duy trì trật tự bên ngoài này cần sự nỗ lực to lớn: ở Nhật, sự nỗ lực này được gọi là ‘gaman’.

Kiên nhẫn trong thời gian khó khăn

Nói đơn giản, nó là ý tưởng rằng các cá nhân nên thể hiện sự kiên trì nhẫn nại khi phải đối mặt với những tình huống bất ngờ hoặc khó khăn, và bằng cách đó, duy trì được các mối quan hệ xã hội hài hòa. Khái niệm này bao hàm một mức độ tự kiềm chế cảm xúc của mình để tránh sự đối đầu. Đó là nhiệm vụ phải làm và là dấu hiệu của sự trưởng thành.

Người dân ở Sendai xếp hàng để lấy nước trong trận động đất năm 2011

David Slater, giáo sư nhân chủng học và là giám đốc của Viện Văn Hóa So Sánh của đại học Sophia ở Tokyo, mô tả ‘gaman’ như một bộ các chiến lược để đối phó với các sự kiện ngoài tầm kiểm soát của chúng ta. “Các cá nhân phát triển trong bản thân một khả năng kiên trì và chịu đựng những điều bất ngờ hoặc tồi tệ, khó vượt qua,” ông nói.

Theo Noriko Odagiri, giáo sư tâm lý học lâm sàng tại Đại Học Quốc Tế Tokyo, nền tảng của nó là người Nhật coi trọng việc không nói quá nhiều và kìm nén cảm xúc tiêu cực đối với người khác.

Việc rèn luyện bắt đầu sớm; trẻ em học theo gương cha mẹ. Sự nhẫn nại và kiên trì cũng là một phần của giáo dục, bắt đầu từ tiểu học. “Đặc biệt là đối với phụ nữ, chúng tôi được giáo dục nhẫn nại nhiều nhất có thể,” bà Odagiri nói.

‘Gaman’ có thể biểu hiện dài hạn, như ở lại làm một công việc khó chịu hoặc chịu đựng một đồng nghiệp khó tính, hoặc ngắn hạn, như phớt lờ một hành khách ồn ào hoặc một người cao tuổi chen hàng.

Yoshie Takabayashi, 33 tuổi, là một thợ làm đồ bằng bạc ở Tokyo trước khi cô kết hôn, đã chuyển đến ở Kanazawa và có con. Khi được hỏi là khi nào cô sử dụng ‘gaman’, cô nói đó là cuộc sống sau khi sinh con và thực tế cô không còn được làm các việc trước đây cô từng thích. Cô cũng nhớ lại một kẻ bắt nạt tại nơi làm việc mà cô phải nịnh để được đào tạo, tránh rắc rối và giữ được việc làm.

“Khi tôi nhìn lại quãng thời gian đó, ông chủ của tôi đã không làm bất cứ điều gì để giúp đỡ. Đáng lẽ tôi đã bỏ việc. Nhưng bố mẹ và tất cả những người xung quanh tôi, những người cũng mới bắt đầu vào làm việc, luôn khuyến khích tôi để thành công. Tôi không biết đã phải nhẫn nại biết chừng nào,” cô nói.

Ca ngợi ‘gaman’

‘Gaman’ bắt nguồn từ những lời dạy của Phật giáo về việc tu dưỡng bản thân trước khi dần dần được định hình thành một cơ chế kiên trì nhẫn nại đối với cá nhân là thành viên của các nhóm xã hội. Nó được hoàn thiện trong thời kỳ bùng nổ kinh tế sau chiến tranh ở Nhật Bản khi mà công việc là gánh vác việc xây dựng quốc gia – nghĩa là hy sinh thời gian với gia đình để làm việc nhiều thời gian hơn cho cơ quan.

Một số người coi sự kiên trì theo kiểu ‘gaman’ là nét đặc trưng mang tính Nhật Bản. “Đó là một đặc điểm tiêu biểu của người Nhật, nhưng nó có những điểm tốt và xấu,” Nobuo Komiya, một nhà tội phạm học tại Đại học Rissho, Tokyo, nói,

Tượng quỷ Gaman trong chùa Joren ở Itabashiku, Tokyo

Komiya tin rằng sự giám sát lẫn nhau, tự giám sát và kỳ vọng của công chúng liên quan đến ‘gaman’ là một yếu tố đóng góp cho tỷ lệ tội phạm thấp ở Nhật Bản. Ở đâu mà người ta đề phòng lẫn nhau và tránh xung đột, thì mọi người sẽ phải thận trọng hơn về hành vi của mình.

Nhưng nó không chỉ về động lực nhóm. “Điều quan trọng là nhớ rằng ‘gaman’ mang lại lợi ích cho cá nhân,” Komiya nói. “Nghĩa là người ta sẽ không bị đuổi việc hoặc có lợi do giữ được quan hệ lâu dài với những người xung quanh.”

Nhưng ‘gaman’ gây áp lực lên cá nhân. “Chúng ta ca ngợi ‘gaman’,” Odagiri nói. Nhiều người ở Nhật mong đợi người khác đoán cảm giác của họ, thay vì biểu lộ trực tiếp và đôi khi tạo ra áp lực.

“Quá nhiều ‘gaman’ có tác động tiêu cực đến sức khỏe tinh thần của chúng ta,” bà nói. “Đôi khi, nếu bị tác động nhiều quá, ‘gaman’ có thể chuyển thành bệnh tâm lý.”

Hỏi giúp đỡ vì sức khỏe tâm thần thì thường bị coi là thất bại, Odagiri nói. Người ta nên được tự mình xử lý thì tốt hơn. Nhưng đôi khi việc này không diễn ra theo ý muón và dẫn đến tức giận, và có thể đi tới bạo lực gia đình hoặc ở nơi làm việc.

‘Gaman’ cũng có thể khiến phụ nữ bị mắc kẹt trong những cuộc hôn nhân không hạnh phúc. “Xã hội của chúng ta mong muốn phụ nữ phải nhún nhường hoặc ít nói. Vì vậy, đôi khi phụ nữ không nên cố gắng thể hiện cảm xúc tiêu cực, chỉ nhẫn nại chịu đựng,” Odagiri nói. Và khi họ quyết định ly hôn, nhiều người thấy rằng họ không thể vì họ đã từ bỏ nghề nghiệp vì gia đình và không còn độc lập về tài chính.

Komiya thấy có mối quan hệ giữa sự gia tăng gần đây của những quấy rối tình dục và bắt nạt với sự phá vỡ các cấu trúc xã hội ưu tiên cho nhóm hơn là cho cá nhân. “Người Nhật nói rằng ‘gaman’ là một đức hạnh quốc gia, nhưng thực sự đó là một cách thức để duy trì nhóm,” ông nói. Nhưng bây giờ người ta cảm thấy ít có khả năng bị loại trừ nếu họ lên tiếng.

Và xã hội đang thực sự thay đổi. Ba mươi năm trước, việc làm ở Nhật Bản là cho suốt đời. Theo truyền thống, đàn ông làm việc cần mẫn để có thâm niên trong công ty, nơi họ dành toàn bộ sự nghiệp của mình, trong khi phụ nữ thường được bố trí vào các công việc không được thăng chức để rồi rời bỏ về nuôi con.

Nhưng ngày nay hệ thống việc làm trọn đời đang bị phá vỡ, người ta kết hôn muộn hơn, nhiều phụ nữ đi làm và tỷ lệ sinh ở mức thấp nhất trong lịch sử. Nhiều người trẻ làm việc theo hợp đồng tạm thời hoặc trong các công việc bán thời gian mà ‘gaman’ chẳng có nghĩa lý gì.

“Người ta không coi bạn là một thành viên nội tại của nhóm. Bạn được thuê và bị sa thải, bạn ký hợp đồng, bạn được trả tiền theo giờ,” Slater nói. “Toàn bộ ý tưởng nhẫn nại chịu đựng ở đây là hoàn toàn không thích ứng. Bạn sẽ giữ được việc làm bằng cách im lặng, nhưng tất cả các giá trị được dạy bảo về ‘gaman’ mà nó là đúng đối với quan hệ xã hội cô kết và bền lâu thì nay không còn đúng nữa.

Và một số người trẻ không lựa chọn ‘gaman’, không đi theo con đường của các thế hệ trước. Mami Matsunaga, 39 tuổi, làm việc trong ngành truyền thông thời trang trước khi hoán đổi Tokyo lấy bãi biển. Bây giờ cô ấy ngày nào cũng lướt ván và dạy về chánh niệm/thiền, dạy thở và yoga tại các khóa tu và hội thảo ở khắp nước Nhật.

“Trong văn hóa Nhật Bản, kỳ vọng dành cho ‘gaman’ gây áp lực cho mọi người làm điều giống nhau và không còn chỗ cho sự khác biệt,” Matsunaga nói. Khi được hỏi có bao giờ cô nhẫn nại trong công việc không, cô trả lời: “Không, tôi không nhẫn nại. Tôi sẽ bỏ việc nếu việc đó đòi hỏi phải nhẫn nại.”

Tác giả: Nhan Phuong